Friday, July 28, 2017

Some images of the Asemic Cabinet in the Cobra Museum of Modern Art in Amstelveen (near Amsterdam) by Richard Niessen




Radicale Sociale Animale Talen is a large-scale exhibition from 27 May 2017 - 24 Sep 2017 at the Cobra Museum in Amstelveen, which loosely explores a number of themes that were relevant to the CoBrA movement. These themes continue to inspire today’s artists, since they have always maintained their artistic and social urgency.
In this exhibition I present 'The Asemic Cabinet', a new space in The Palace of Typographic Masonry, dedicated to asemic writing, a wordless open semantic form of writing. The word asemic means "having no specific semantic content", or "without the smallest unit of meaning". With the non-specificity of asemic writing there comes a vacuum of meaning which is left for the reader to fill in and interpret. 'The Asemic Cabinet' contains 35 works from the continuum between text and image.

Tuesday, July 25, 2017

Flat Earth by Jeff Bagato





Each of these images is a still from a video piece posted on my YouTube channel. The inscriptions on the images come from a series of new textual poems I've been working on that draw on the history of lost civilizations from around the world. Under the current regime here in the US, I wanted to explore the fragility of cultures, languages, and nations.

Here is Jeff's website:  http://jeffbagato.wordpress.com

Sunday, July 23, 2017

Echolalia In Script: A Collection Of Asemic Writing by Sam Roxas-Chua (from Orison Books), is Now Available for Pre-Order!



Hey asemic writing family! This bug's asemic writing collection is now available for pre-order. I hope you enjoy it!
---
http://orisonbooks.com/product/echolalia-in-script-a-collection-of-asemic-writing-by-sam-roxas-chua/

Echolalia in Script:
A Collection of Asemic Writing

by Sam Roxas-Chua
*Available for pre-order.*
106 pp.  / paper  /  $20.00
ISBN: 978-0-9964397-4-9
Distributed to the trade by Itasca Books
1-800-901-3480  /  orders@itascabooks.com

Publication Date: January 2, 2018
ABOUT THE BOOK
There are some words I believe we will never have words for. That’s asemic to me. A made-up script that is alive, an inner frequency.
–Sam Roxas-Chua
Echolalia in Script is a truly original marriage of visual art and poetry. Paired with lines of Roxas-Chua’s poetry are arresting works of his asemic visual workartwork that imitates and plays with the idea of script, but which is a purely visual language. Asemic writing is a meditative process for Roxas-Chua, and these images entrance, enrapture, and invite contemplation. 
PRAISE FOR ECHOLALIA IN SCRIPT
The first time I met Sam Roxas-Chua he invited me to view the nests he’d made of chewed poems. Perhaps a year later he told me that he swam in a vat of pulp to understand the life of paper. And one night he photographed wet Oregon pavement and through his lens transformed soaked sidewalks into Chinese silk panels. Everything Sam does is unscripted. Everything he does is exquisite. His collection of asemic writing, Echolalia in Script, is sublime.
Sandra Alcosser, author of Except by Nature and Sleeping Inside the Glacier
Here is writing that is entirely open to the world, a poetry that generously refuses to delimit the human experience or accept only what is known. While it may be defined as “asemic writing,” such definition sterilizes what we have before us: a poetry that precedes language, a personally rhythmic grammar that plays among the tools of expression, and explores the outer boundaries of the rational as it searches for connection. In today’s literary climate, Echolalia in Script is refreshingly, breathtakingly transcendent.
Michael Wiegers, Executive Editor, Copper Canyon Press
Sam Roxas-Chua’s gorgeous collection of asemic writings, Echolalia in Script, presents his gestural inscriptions as they move elegantly over the page as delicately as lyrical strands of light snaking and doubling across the surfaces of a wind-lit mountain lake. Indeed, here lies one whose imagination is writ on water . . . in all of its meditative beauty, deep soul-solace, and artistic resolve!
David St. John, recipient of the Rome Fellowship & the Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters
In this elegant dance between language and image Sam Roxas-Chua at once intensifies and transcends the capacity of marks on the page to make meaning. With every line and brush stroke in this stunning volume Roxas-Chua reminds us of the sheer childlike joy of putting ink to paper, and underscores the power and universality of this primal human act. This is a book to behold and marvel at, not just to read.
Valerie Laken, author of Separate Kingdom and Dream House

ABOUT THE AUTHOR

Sam Roxas-Chua is a poet and visual artist living in Eugene, Oregon. He is the owner of The Poetry Loft, a small business dedicated to community writing workshops and the promotion of poets and writers. Roxas-Chua holds an MFA from Pacific University. A chapbook of his poems, Fawn Language, was published by Tebot Bach in 2013, and a full-length collection, Saying Your Name Three Times Underwater, will be released by Lithic Press in 2017.
 

Saturday, July 22, 2017

Translating Paint by Anneke Baeten (with an introduction by Tim Gaze) is Available Now from Amazon USA, Canada, UK, France, Germany, Spain, Italy, Japan, Brazil, India, & Mexico!


Page one from Translating Paint

Translating Paint is available through these links:

Amazon USA: https://www.amazon.com/dp/1548080861/_encoding=UTF8?coliid=I3L907TR46RIM8&colid=OTSFXTYKWW8T

Amazon Canada: https://www.amazon.ca/dp/1548080861/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1500598660&sr=8-1&keywords=Translating+paint+anneke

Amazon UK: https://www.amazon.co.uk/dp/1548080861/ref=sr_1_fkmr0_1?ie=UTF8&qid=1500598759&sr=8-1-fkmr0&keywords=translating+paint+annke 

Amazon France: https://www.amazon.fr/dp/1548080861/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1500598840&sr=8-1&keywords=Translating+paint 

Amazon Germany (Deutschland): https://www.amazon.de/dp/1548080861/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1500598957&sr=8-1&keywords=Translating+paint

Amazon Spain (España): https://www.amazon.es/dp/1548080861/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1500599153&sr=8-1&keywords=Translating+paint

Amazon Italy (Italia): https://www.amazon.it/dp/1548080861/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1500599309&sr=8-1&keywords=translating+paint

Amazon Japan: https://www.amazon.co.jp/dp/1548080861/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1500599447&sr=8-1&keywords=translating+paint

Amazon Brazil (Brasil): https://www.amazon.com.br/dp/1548080861/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1500599733&sr=8-1&keywords=Translating+paint

Amazon India: http://www.amazon.in/dp/1548080861?_encoding=UTF8&keywords=Translating%20paint&qid=1500599922&ref_=sr_1_1&sr=8-1

Amazon Mexico: https://www.amazon.com.mx/dp/1548080861/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1500600038&sr=8-1&keywords=translating+paint

& Createspace: https://www.createspace.com/7254503
 
Here is Anneke's website: http://ferretsinmyhead.com/

Here is Anneke's Bio:


Anneke Baeten

Thursday, July 20, 2017

Anneke Baeten's book of asemic writing Translating Paint (Post-Asemic Press #005) is now available in the Createspace online store!

Here is the link to purchase the book: https://www.createspace.com/7254503

It will also be available from Amazon USA, Canada, & Europe in a few days!

Here are three sample images from Translating Paint:




Friday, July 7, 2017